Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

кимвал

Небольшой пример игры слов.

Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον λαλάζον.

Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий. (1Кор.13:1)


В стихе используется игра слов: я λαλω – говорю, кимвал αλαλαζω – звучит («кричит», как междометие даже «ура»). Алалазо звучит схоже с лало, при этом начинается с отрицательной альфы и потому оказывается его антонимом. Соответственно, слова апостола для грека звучат так:

«Если я говорю языками, но любви не имею – то я кричащий/немой кимвал.

Но вообще, крайне походит на то, что αλαλαζω как «кричать» и образуется отрицанием λαλω – «говорить». Крик как слово, которое не разобрать. В таком случае игра слов оказывается усугубленной.

Этот музыкальный инструмент представлял из себя две медные или бронзовые тарелки диаметром 5-20 сантиметров, которые надевались на ладони (маленькие, надо думать, на пальцы) и ударялись друг о друга. Был распространенным музыкальным инструментом, упоминания о нем можно найти часто. Подобный же музыкальный инструмент существовал и у евреев.

Collapse )

sterne

Как свободные размышления на тему.
В теме посвященной филиокве, а вернее сказать, бинарности вообще – несколько раз использовались илллюстрации из немецкой поэзии. Они звучали в обширной цитате из работы прот. Игоря Цветкова – из немецкой классики (Гете), и в самом тексте работы – из современной немецкой поэзии, поэзии вполне себе массовой, т.е. песни Раммштайн.
Collapse )