agias_grafas (agias_grafas) wrote,
agias_grafas
agias_grafas

Category:

shot

«Кнут» или «бич» – это нередкая для Ветхого Завета аллегория наказания. Возможно, поэтому Христос использовал бич, чтобы выгнать торговцев из Храма. Бич неслучаен, это не что-то «первое попавшееся под руку», его Он сплетает из тростниковых веревок.

В поисках этимологии еврейского «кнута» (שוט) наткнулся на работу еврейского лингвиста XIX-го века Элиазара Леви. Этот труд посвящен древнеегипетскому языку и его параллелям с ивритом.

В нем мы встречаем שוט в таком контексте.

whip




Этимология שוט возводится к слову, которое пишется аналогично (и, насколько понимаю, звучит). Поэтому, возможно, для означения «бизнеса» в работе этого лингвиста используется оно.

Семантический ряд этого этимологического предка «кнута» таков: ходить и бегать туда-сюда, бродить, скитаться, плавать, грести, летать. Это слово использовано в книге Иова, когда сатана говорит, что ходил по земле – он буквально «ходил туда и сюда».
Суть слова, как представляется, в возвратно-поступательном движении, в движении туда и обратно – отсюда гребля, как движение веслами вперед и назад, отсюда полет как движение крыльями вверх и вниз.
Отсюда, очевидно и значение «кнута» – ведь его ты сначала выбрасываешь вперед от себя, а затем резко возвращаешь к себе, и возникает хлопок.

В торговле, в схеме «купи-продай» работает схожий принцип: «товар к тебе, товар от тебя». Но в библейском иврите нет никаких следов того, что שוט и его производные, могли использоваться для описания торговли. Если оно использовалось, а словарь Леви говорит об этом, то только в бытовой лексике, и, вполне могло быть заимствованием у соседей египтян.


Конечно, получается и логично и красиво: храмовых торговцев Христос прогнал «бизнесом» (возможно, даже жаргонным), тем самым обличая их. (А, если верна логика ниже, то скорее даже «выгодой/прибылью».) Но нужен специалист по египетскому, нужно разобраться в слове, которое приводит Элиазар Леви. Я поискал по разным словарям египетского, но связки «кнута» и «торговли» обнаружить не удалось.


Есть еще один вариант, возможно, все гораздо проще: удачный бизнес сравнивался/ассоциировался с громким звуком – как у нас сейчас, например, в идиоме «дело выстрелило» – в первую очередь издаваемым кнутом (просто потому, что чаще всего в те времена и в той среде громкий звук издавался им), тем более, что звучит анализируемое нами слово обрывисто, как удар кнутом – «шот». В сети можно найти книгу о бизнесе английского автора с названием «Take Your Shot» – примечательно, что громкий звук, воспроизводимый, в том числе кнутом, на английском звучит так же как на еврейском «кнут».

Или прямо, израильская компания с «шотом» в названии: bigshot-trade.com – «Big Shot – это израильское агентство международной торговли и образования для инвестиций». У них на сайте даже картинка с бычком, но, скорее всего, это отсылка к биржевым «быкам и медведям».
Или на сайте quora можно наткнуться на наивный вопрос: «Which person or company can give 100% sure shot trading tips?».

Shot можно найти в русском словаре современных бизнес-идиом, использован такой пример:
The marketing department did their job and our sales shot sky-high by comparison with last month. — Отдел маркетинга выполнил свою задачу, и наши продажи значительно выросли по сравнению с прошлым месяцем.
Или определение идиомы «long shot»: предприятие, сопряженное с большим риском, но обещающее большую выгоду в случае успеха.


Впрочем, не невероятно, что «кнут» и «торговлю» сближают оба этих принципа.

Окончательную точку может поставить переводчик с египетского. Задача перевода усложняется тем, что насколько я понял, метод транскрипции Леви в современной египтологии не используется.

Subscribe

  • свиток

    ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι, Περὶ καλοῦ ἔργου οὐ λιθάζομέν σε ἀλλὰ περὶ βλασφημίας, καὶ ὅτι σὺ ἄνθρωπος ὢν ποιεῖς σεαυτὸν θεόν. (Jn.10:33)…

  • пара стихов

    Пара стихов: один из Деяний, описывающий защиту ап. Павла, другой из послания ап. Петра, о посланиях ап. Павла. ὁ δὲ Ἀγρίππας πρὸς τὸν Παῦλον,…

  • арсис

    Продолжением предыдущего текста. Тема текста неприличная, не под благочестивое настроение, скажем так. Если буду печатать тексты, то, возможно, его…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments