?

Log in

No account? Create an account
 
 
03 November 2019 @ 12:08 pm
ψηλαφαω  

ζητεῖν τὸν θεὸν εἰ ἄρα γε ψηλαφήσειαν αὐτὸν καὶ εὕροιεν, καί γε οὐ μακρὰν ἀπὸ ἑνὸς ἑκάστου ἡμῶν ὑπάρχοντα.

дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас: (Деян.17:27)

Вряд ли дееписатель Лука запомнил речь апостола Павла на Ареопаге дословно, но одно слово из его речи, он точно цитирует – ψηλαφαω – слишком редкое оно в использовании.

ψηλαφαω означает не просто «осязать», для такой семантики достаточно второго корня этого сложного слова – αφαω. ψηλαφαω буквальнее, даже тактильнее, оно означает «нащупывать пальцами». Корень ψηλ-, как правило, используется, когда речь идет о работе пальцами, и поэтому часто оказывается связан, например, с понятием «струны» – струнными музыкальными инструментами, тетивой лука и т.д. («псалом» содержит его же, кстати).

Апостол обращается к грекам, философское представление о бытии которых глубоко субординационно, структура бытия выглядит для них «многоэтажкой вселенной», в которой материальное – низший его этаж, а на верхнем находится непознаваемая «Генада генад» – Единое единых. Низший этаж в понимании одних – прямо зло, в понимании других – онтологическое вырождение.

Мысль о том, что можно найти Обитателя верхнего этажа на нижнем –  а тем более в такой «тактильной» форме – парадоксальна для эллинского философского сознания. Эллинизм слишком «духовен» для мысли о таком «осязании».

Вероятнее всего, использование апостолом ψηλαφαω – это один из предварительных шагов в движении к идее воскресения тела в этой речи.

Возможно предположение, что оно также используется для игры смыслов ψηλαφ- – υψηλ-, «осязание» и «высота», означая мысль «прикосновение к тому, кто выше всех».


Возможно еще одно предположение, полуфантастическое, вероятность которого низкая, но, как говорится, ненулевая.

В четырехстах метрах от Ареопага стоит храм Гефеста, это примерно как от начала Красной площади до храма св. Василия Блаженного. Со скалистого холма Ареопага открывается вид на, в том числе, храм Гефеста. Кстати, каким-то чудом этот храм дожил до наших дней.

«Гефестом» метафорически называли огонь. Например, два перевода одного стиха Гомера:

Σπλάγχνα δ' ἄρ' ἀμπείραντες ὑπείρεχον ἡφαίστοιο.
Потрохи жертвы проткнули и стали держать над Гефестом.
Но утробы, пронзив, над пылавшим огнем обращали.


Для нас сейчас интересно то, что этимологию имени «Гефест» греки чаще всего описывали так:

Γίνεται παρὰ τὸ ἅπτω ἅψω, ἄψαυστός τις ὤν· τοῦ γὰρ πυρὸς οὐκ ἔστιν ἅψασθαι·

Происходит от «апто»-«прикасаться», некто «неприкасаемый», смысл в том, что к огню нельзя прикасаться.

Важно сейчас уточнить, что απτω означает еще и «зажигать», в англоязычной словарной статье это значение объясняется так: kindle, set on fire (i.e. by contact of fire) – то есть речь вновь о прикосновении.


Существовали и другие этимологии этого слова, но все же в абсолютном большинстве случаев ее возводили к απτω. Таким образом, «Гефест» оказывался «Неприкосновенным».

Если рассматривать политеизм в верном, как представляется, его понимании, то каждый его бог – это одно из проявлений «Генады». Что-то вроде грани драгоценного камня. Если мыслить так, то «неприкосновенность» Гефеста – это проявление на самом деле верной интуиции инаковости, надмирности, апофатизма Единого. Верной интуиции, но неуравновешенной катафатизмом обратной. Соответственно, есть минимальная, но вероятность, что в речи апостола звучит намек на это.

Одной близости храма мало, но если в то время праздновался какой-либо праздник, связанный с Гефестом, и происходили так называемые «лампадодромии» – бега с факелами (откуда нынешняя олимпийская традиция), то подобная отсылка была вполне вероятна. В любом случае, образованный грек, перед которым с холма открывался вид на храм, мог соотнести «прикосновение» в речи апостола и «неприкасаемость» в имени Гефеста.

P.S.

Если искать у Плотина или Прокла, то они практически не говорят об «огне» и «неприкасаемости» Гефеста, для Прокла тот третий бог в третьей триаде богов – самый нижний. Прокл вспоминает лишь о «тепле», говоря, что тепло во всем живом Гефеста.
Возможно, слава Гефеста закатилась аналогично славе его римского брата Вулкана. Тот был одним из основных божеств, но со временем уступил свое место другим, переместившись вниз по рангу. Вероятная логика такова: цивилизация развивается, зависимость от огня из прямой становится все более опосредованной, соответственно, происходит его десакрализация.

 
 
 
Виктор Торгуновfur_wenige on November 3rd, 2019 09:56 am (UTC)
Τις Μου ηψατο;